漢化組中秋齊獻(xiàn)禮《死亡島》《星際戰(zhàn)士》漢化陸續(xù)放出
- 作者:不死鳥
- 編輯:ChunTian
中秋節(jié)前,繼鸞霄漢化組發(fā)布了《世紀(jì)之石》的漢化后,其他漢化組也不甘寂寞。各漢化作品都打算集中于中秋前后放出。其中包括軒轅漢化組的《死亡島》,蒹葭漢化組的《戰(zhàn)錘40k:星際戰(zhàn)士》潛龍漢化組的《狂野西部:毒梟》的漢化工作都已經(jīng)陸續(xù)開展。
我們將保持自己的節(jié)奏,網(wǎng)站發(fā)展都需要流量,但是我覺得還是要有底線的,所以經(jīng)過漢化組的討論,決定今后將質(zhì)量放在第一位,不會(huì)再跟其他漢化組搶機(jī)翻首發(fā),而是用最快的翻譯速度制作出高質(zhì)量翻譯水平的漢化補(bǔ)丁,以確保漢化行業(yè)能夠良性發(fā)展,避免被惡性競(jìng)爭(zhēng)所擾。
以下是目前的漢化截圖,發(fā)布日期暫時(shí)無法確定,但是應(yīng)該會(huì)在一周內(nèi)全部放出(測(cè)試截圖,并不代表最終效果)。
《戰(zhàn)錘40k:星際戰(zhàn)士》
《戰(zhàn)錘40k:星際戰(zhàn)士》
《戰(zhàn)錘40k:星際戰(zhàn)士》
《戰(zhàn)錘40k:星際戰(zhàn)士》
《戰(zhàn)錘40k:星際戰(zhàn)士》
《死亡島》
《死亡島》
《死亡島》
《死亡島》
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論